-
1 can't carry a tune in a bushel basket
Разговорное выражение: медведь на ухо наступилУниверсальный англо-русский словарь > can't carry a tune in a bushel basket
-
2 медведь на ухо наступил
1) General subject: tin ear, carry a tune in a bucket (cannot) (I cannot carry a tune in a bucket - Мне медведь на ухо наступил.), somebody is in a tin ear2) Colloquial: can't carry a tune in a bushel basketУниверсальный русско-английский словарь > медведь на ухо наступил
-
3 М-62
МЕДВЕДЬ (СЛОН) НА УХО НАСТУПИЛ кому coll, usu. humor VP subj. these forms only fixed WOs.o. has absolutely no ear for music: X-y медведь на ухо наступил - X has a tin earX is tone-deaf X can't carry a tune -
4 медведь на ухо наступил
[VPsubj; these forms only; fixed WO]=====⇒ s.o. has absolutely no ear for music:- X can't carry a tune (couldn't carry a tune in a bushel basket etc).Большой русско-английский фразеологический словарь > медведь на ухо наступил
-
5 слон на ухо наступил
[VPsubj; these forms only; fixed WO]=====⇒ s.o. has absolutely no ear for music:- X can't carry a tune (couldn't carry a tune in a bushel basket etc).Большой русско-английский фразеологический словарь > слон на ухо наступил
См. также в других словарях:
List of Oz characters — For characters in the American TV series, see List of Oz (TV series) characters. This is a list of characters in the Oz books of L. Frank Baum, Ruth Plumly Thompson, John R. Neill, Jack Snow, Rachel Cosgrove Payes, Eloise Jarvis McGraw and Lauren … Wikipedia